English Literature
Welcome to the world of literature
Spring
A sense of warmth is tapping at the door;
And hope, a feeling out from distant lore
– Or so it seems – clears the deep refrain!
Emerging youth: a dormant lea awakes.
The raging colour, singing loud, partakes
In annual birth – spring is born again!
A zest anew for nascent life
Begins in floral train:
Carriage one: a snowdropp thrill;
Carriage two: the crocus;
Number three, a daffodil – dancing,
Drawing focus – as she would,
Attention seeker!
How I love our spring:
The bold and sleeker feel I get,
An inner glow, a ring!
I’ve paid the winter’s chilly debt, so
Now upon the wing!
نوشته شده در یکشنبه بیست و یکم اسفند 1390ساعت
14:48 توسط M. A |
by Marilyn
|
Somewhere in the night a child cries, A woman weeps and someone dies. Somewhere in the night, humanity hides.
Somewhere in the night , a soul screams, As people fade and die, lost in dreams. Somewhere in the night, reality lives.
Somewhere in the night loneliness dwells, As people die, no sounding bells. Somewhere in the night, she dies alone.
Somewhere in the night ...
Where is the light?
|
نوشته شده در یکشنبه بیست و یکم اسفند 1390ساعت
14:36 توسط M. A |
The Lie
by Wikket
Woke up this morning Trying hard to hide my melancholy I joined you for breakfast And we continued our lie
Every day it is similar You are cheery And so am I Our terrible lie
Can you imagine a time When we awoke and did not speak Realizing our moods would cause tension Tension caused by too little life?
I do wish sometimes As I leave for work sullenly Dreading the day already Weeping far within
The lie, terrible and unending Would cease to be And I would know the real you And you the real me
But, the lie drags on for now For it is not written in the stars And perhaps it will never be I am my own companion
The dreaded truth Gathered in a lifetime Sentenced for an eternity Realized too late
|
Source: http://100-poems.com/poems/sad/1562001.htm
نوشته شده در یکشنبه بیست و یکم اسفند 1390ساعت
14:34 توسط M. A |
Against Indifference
MORE love or more disdain I crave;
Sweet, be not still indifferent:
O send me quickly to my grave,
Or else afford me more content!
Or love or hate me more or less,
For love abhors all lukewarmness.
Give me a tempest if 'twill drive
Me to the place where I would be;
Or if you'll have me still alive,
Confess you will be kind to me.
Give hopes of bliss or dig my grave:
More love or more disdain I crave.
Source: http://www.daypoems.net/poems/395.html
نوشته شده در یکشنبه بیست و یکم اسفند 1390ساعت
14:2 توسط M. A |
When Is It Time? |
| by Kit McCallum |
When is it time to say goodbye, To all the love I've known, When is it time to end your pain, And leave me all alone?
I've watched you on your good days when I feel your strength renewed; But shortly after little ups, The down days then ensue.
We ride this roller-coaster of Emotions as we try, To make it through another day, And yet, I can't deny ...
That as I look into your face On days that have been bad, I see a look that beckons me It's tired, and hurt, and sad.
The little spark I used to see Behind those loving eyes, Is growing ever clouded By life's cruel inhumane side.
I try to see beyond the pain You feel with every step; And softly whisper to myself This may get better yet.
If I can bear to watch you Just another day or two; I justify my reasons to Ensure I cling to you.
For letting go is harder for The person left behind; It means that if I let you go, I cannot turn back time.
Back to the days I long for now, When you were full of life; And every day held promise, And our futures, clear and bright.
But now the lights are darkening ... We take it daily now; I cannot see our futures clear Or think beyond this cloud.
I think the hardest part in this Is never knowing why, I have to be courageous And I have to say goodbye.
For if I let myself admit It's time to let you go; I'd have to face reality Without you ... but I know ...
That soon I have to face the Final outcome that I dread, And holding on will only serve To hurt you in the end.
You've given such unselfish love For all our time in life, But if I hold too tightly, You'll not move t'ward the light ...
On to a better life, where you Can once again be free, Of all the pain and discomfort That holds you here to me.
So if I find the courage just to say This last farewell, I hope you will forgive me for The time it took me; still ...
I'll hold with me, the memories That in my heart remain, Pray one day, down the road a'ways ... They'll lesson my own pain. |
نوشته شده در سه شنبه نهم اسفند 1390ساعت
14:35 توسط M. A |

"Keep your faith in beautiful things;
in the sun when it is hidden,
in the Spring when it is gone."
- Roy R. Gibson
نوشته شده در چهارشنبه پنجم بهمن 1390ساعت
19:27 توسط M. A |
Dedicated to you
Happy birthday to you my dearest(LP)
This Kiss |
| by Martini |
|
we stood in the doorway his hands on my waist the clock tickling loudly almost in haste
he moved in closer his eyes locked in mine I long for his kiss For just a moment in time
his lips meet mine and I feel the sensation no longer must I wait to give into the sweet temptation
my knees go weak my palms become sweaty I go back to that place I have been so many times already
the world disappears all that's left is him and I and as we pull away I feel as though I could fly
Source: http://www.netpoets.com/poems/love/1523001.htm
|
نوشته شده در شنبه یکم بهمن 1390ساعت
14:19 توسط M. A |
 |
| Winter: My Secret |
| by Christina Georgina Rossetti |
 |
|
I tell my secret? No indeed, not I: Perhaps some day, who knows? But not today; it froze, and blows, and snows, And you're too curious: fie! You want to hear it? well: Only, my secret's mine, and I won't tell.
Or, after all, perhaps there's none: Suppose there is no secret after all, But only just my fun. Today's a nipping day, a biting day; In which one wants a shawl, A veil, a cloak, and other wraps: I cannot ope to every one who taps, And let the draughts come whistling thro' my hall; Come bounding and surrounding me, Come buffeting, astounding me, Nipping and clipping thro' my wraps and all. I wear my mask for warmth: who ever shows His nose to Russian snows To be pecked at by every wind that blows? You would not peck? I thank you for good will, Believe, but leave that truth untested still.
Spring's and expansive time: yet I don't trust March with its peck of dust, Nor April with its rainbow-crowned brief showers, Nor even May, whose flowers One frost may wither thro' the sunless hours. Perhaps some languid summer day, When drowsy birds sing less and less, And golden fruit is ripening to excess, If there's not too much sun nor too much cloud, And the warm wind is neither still nor loud, Perhaps my secret I may say, Or you may guess.
Source: http://www.netpoets.com/classic/poems/052021.htm
|
نوشته شده در شنبه یکم بهمن 1390ساعت
14:15 توسط M. A |
A FIT OF RHYME AGAINST RHYME
by: Ben Jonson (1572-1637)
-
RHYME, the rack of finest wits,
-
That expresseth but with fits
-
True conceit;
-
Spoiling senses of their treasure,
-
Cozening judgment with a measure,
-
But false weight;
-
-
Wresting words from their true calling,
-
Propping verse, for fear of falling
-
To the ground;
-
Jointing syllabes, drowning letters,
-
Fast'ning vowels, as with fetters
-
They were bound!
-
-
Soon as lazy thou wert known,
-
All good poetry hence was flown,
-
And are banished.
-
For a thousand years together,
-
All Parnassus' green did wither,
-
And wit vanished.
-
-
Pegasus did fly away;
-
At the wells no Muse did stay,
-
But bewailed.
-
So to see the fountain dry,
-
And Apollo's music die,
-
All light failed.
-
-
Starveling rhymes did fill the stage;
-
Not a poet in an age,
-
Worth crowning;
-
Not a work deserving bays,
-
Nor a line deserving praise,
-
Pallas frowning.
-
-
Greek was free from rhyme's infection,
-
Happy Greek, by this protection,
-
Was not spoiled.
-
Whilst the Latin, queen of tongues,
-
Is not yet free from rhyme's wrongs,
-
But rests foiled.
-
-
Scarce the hill again doth flourish,
-
Scarce the world a wit doth nourish,
-
To restore
-
Phoebus to his crown again,
-
And the Muses to their brain,
-
As before.
-
-
Vulgar languages, that want
-
Words and sweetness, and be scant
-
Of true measure,
-
Tyrant rhyme hath so abusèd,
-
That they long since have refusèd
-
Other caesure.
-
-
He that first invented thee,
-
May his joints tormented be,
-
Cramped forever;
-
Still may syllabes jar with time,
-
Still may reason war with rhyme,
-
Resting never.
-
-
May his sense, when it would meet
-
The cold tumour in his feet,
-
Grow unsounder;
-
And his title be long fool,
-
That in rearing such a school
-
Was the founder.
Source: http://www.poetry-archive.com/j/a_fit_of_rhyme_against_rhyme.html
نوشته شده در جمعه بیست و سوم دی 1390ساعت
19:25 توسط M. A |
MAD SONG
by: William Blake (1757-1827)
The wild winds weep,
-
And the night is a-cold;
-
Come hither, Sleep,
-
And my griefs enfold! . . .
-
But lo! the morning peeps
-
Over the eastern steeps,
-
And the rustling beds of dawn
-
The earth do scorn.
-
-
Lo! to the vault
-
Of pavèd heaven,
-
With sorrow fraught,
-
My notes are driven:
-
They strike the ear of Night,
-
Make weak the eyes of Day;
-
They make mad the roaring winds,
-
And with the tempests play,
-
-
Like a fiend in a cloud,
-
With howling woe
-
After night I do crowd
-
And with night will go;
-
I turn my back to the east
-
From whence comforts have increased;
-
For light doth seize my brain
-
With frantic pain.
-
-
نوشته شده در جمعه بیست و سوم دی 1390ساعت
19:12 توسط M. A |